S'ha acabat


Diari d'estiu d'una dona apòcrifa

Entre silencis i notícies hem tancat el temps de la calor. Hem estimat, i enyorarem el temps del no res. Hem ocupat espais comuns amb els gestos d'estiu, ara tornarem a la ciutat més velles, més seques. Hem callat, i tindrem el cor més carregat de fel. Totes, però, tornem preparades per a la rutina. Amb l'hivern ho taparem tot. Els colors de moda ens salvaran, de moment. L'estiu ja s'ha acabat.

Comentaris

MGJuárez ha dit…
No, no, no.... no hem callat. Hem escrit, això no és parlar? I no vui la fel acumulada al meu cos. Tens cap depuratiu? Escriu.

Un somriure per a tu,
Montse.
Quina bona troballa, aquest teu bloc :-) En aquests dies "d'acabament", com tu bé(llament) escrius, estic una mica desconnectada dels blocs, però hi aniré tornant!! Moltes gràcies per l'enllaç, que et retorno encantada!

Et seguiré :-)
rosa ha dit…
A Montse

No, no hem callat, nosaltres no som dones apòcrifes. En tot cas són elles, les de la fel, les que callen...


A Virginia, benvinguda i bentrobada. Passa amb nosaltres la tardor!
Carmen Abadía ha dit…
Folís, Rosa, quin estil!!!, fins i tot per a acabar l'estiu. Moltíssimes gràcies pels escrits que ens has regalat, m'han fet l'estiu més...(jajajaja, no sé com es diu "llevadero")... I no deixes d'escriure al blog per la feina, perquè aquest és el que llegiré per plaer.

Besets i fins prompte.
Anònim ha dit…
Traduir és una mala tàctica. Quan vols no pots. Deixa la llengua fluir, per a tu "llevadero". Però realment vols dir "llevadero"???